Image by Getty Images via @daylife原被稱為"Google Streaming Search"或"Google Live Search"的
Google Instant正式上線了。(這年頭大家都喜歡搞事件行銷,請見
Google Streaming Search - 「所打及所得」的搜尋技術一文,只是這次的場景不會在Pub而是在網上)雖然現在還沒有規劃正式進入台灣,但是不管國內外的SEOer都想問一個問題:
這對未來的SEO工作是否有影響?
有沒有影響,我們先來稍微看看,所謂的Google Instant是怎麼運作的?首先我們連上http://www.google.com ,我們先把Google Instant關掉。你會看到當我輸入「托福」的時候,一如往常的,跳出了數個搜尋建議:
|
請注意搜尋建議的部份 |
這時從圖中我們不難發現說,事實上最多人使用的並不是用「托福」兩個字去搜尋,而是「托福报名」,那當我們打開Google Instant後,我們同樣以「托福」最為開頭的時候:
|
從這張圖我們可以看到許多搜尋新功能 |
你會發現在Google Instant的搜尋結果中,在輸入「托福」時,他自動了選擇了最多人使用的「托福报名」作為搜尋結果,而非「托福」。
|
同樣的問題,連Google也吃鱉。看來大家最愛用的服務是Google Map |
|
資料來源:gizmodo.com |
事實上,這項技術上線後,幾乎所有的科技部落格所辦的小投票,得到的結果都是:大多數的使用者都喜愛這個技術,而且幾乎過半數的人都會選擇保持Google Instant的開啟。但說了這麼多,那這到底對於SEO的工作有什麼影響呢?
首要衝擊還是對於SEO的第一步:「關鍵字的選定」有著密切的關係。從「托福」在Google Instant的搜尋狀況來看,使用者習慣關鍵字才會是我們必須要選擇的關鍵字。所以如果你的TA是使用Google的話,還在依靠做「單字」的SEO廠商是沒有保障的,因為單字並不會成為搜尋結果啊。
另外還會出現一種問題:就像我們都知道腳踏車在英文中,有
"bicycle"或"bike"兩種說法。那如果你是一個腳踏車商,你會選擇用"bicycle"還是"bike"作為你推廣外銷用網站的關鍵字詞呢?就Google Instant的目前結果我會告訴你,你一定得用"bicycle",因為當我打"taiwan bi",才打到"bi"的時候,"taiwan bicycle"的搜尋建議已經出現。而且就算你打"taiwan bike",搜尋結果依舊是把"taiwan bicycle"畫上粗體(Google會把搜尋關鍵字出現的地方以粗體或紅字標示出來)。而且"bike"同時又有「摩托車」的意思,對外國的使用者來說容易混淆,真搞不懂台灣一堆單車商都很開心的使用"bike" 作為關鍵字是什麼意思。
使用者習慣的關鍵字,才是重要的選擇啊!這件事情,已經在
挑關鍵字?請從使用者使用關鍵字挑起 - Yahoo奇摩搜尋榜一文中有提到。
|
使用者習慣關鍵字的重要性 |
|
輸入bike,連同義詞的搜尋結果也都放進來了 |
第二個帶來的衝擊莫過於長尾關鍵字流量的增或減。其實這部份目前大家都是眾說紛紜,我手邊目前也沒有美國的網站可以去觀察到這方面的流量增減。在這次Google Instant的更新之後,發現Google對於「同義詞」及「中英即時翻譯」的搜尋結果加強了不少。不難發現,當我們搜尋「托福」的時候,"TOEFL"也是會被列為關鍵字而被加上粗體。而當我們搜尋"bike"的時候,"bicycle"及"motorcycle"也會是被加上粗體的字詞。所以原本可能幫你帶來流量的長尾關鍵字,在Google Instant以及新的「關鍵字自動翻譯」功能加強下,使用者有機會就先選了眼前的Instant出來的結果,而不會等到所有的關鍵字都key完之後,讓你的網站展現在他的眼前。
所以很明顯的,雖然還不確定Google Instant是否會進到台灣(應該是會啦......),我們在關鍵字的選定以及標題設定的佈局都要重新思考過。屆時才能符合Google Instant的需求。那我們也來辦個小投票吧~
留言
張貼留言