跳到主要內容

跨國網站所屬國家不會出現搜尋結果問題的解決


下午,以前的工作伙伴打電話來詢問,手邊有個客戶是跨國集團,在中文搜尋結果只能出現香港及中國等同是漢文的網站,現在想要把台灣的網站排名提昇,問我該怎麼做才好。跨國網站在地搜尋結果頁的問題,我們在先前的 《 細論國家域名(Country-Specific Domain,cctld ) 與SEO的影響:.com還是.com.tw? 》 一文中有提過,一個特定國家的seo,要做的工作可以有:

  1. 特定國家域名(ccltd)的配置
  2. 主機放在該地
  3. 網站管理員工具地理定位設定
  4. 該地連結及流量策略建立
而其中『網站管理員工具地理定位設定』,現在 Google 及 Bing 的網站管理員工具裡面,都有比較明確的功能指引。即使你不是跨國網站,其實我也都建議你要去指定之。




而其中,Google 也對 國際地理定位問題,提出了三點建議:

  1. 使用 hreflang 標記 
  2. 使用 Sitemap 提交網頁的各個語言和地區版本
  3. 使用 HTTP 標頭指定不同語言版本的網址
所以如果你有多語言版本網站問題,請務必先閱讀這兩份 Google 說明,才不會讓搜索引擎誤判唷!

留言

  1. 如果網站本身是繁體中文,但是網站內有簡體中文的轉換按鈕, 也就是網站可以依據讀者需求轉換語言。這個網站的目標是中文語系的國家。像這樣的網站,有兩個問題請教:ˋ

    1. html lang= 這個部分要怎麼設定為佳 ?
    2. sitemap提交。需要切換語系前後,分別提交嗎? 這樣怎麼產生適當的sitemap檔案呢?
    切換語系前後,對同一網頁,網址都是相同的。

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

用 ChatGPT 來做 SEO 的基礎內容建設是否能被搜尋引擎接受?實驗不到一個月我有了答案

身為一個 SEOer ,看到任何有趣的新東西,自然就是在思考:這個東西對 SEO 是不是有幫助?就像當年寫部落格是為了外鏈自建跟內容生成, Facebook 剛開始的年代,上面的外鏈全部是 DoFollow(具有價值的連結),所以我玩起了 FB 。但這麼多年來, ChatGPT 真的是我花最大量心思去投入的工具,因為他對我的 SEO 策略真的太有幫助了,但這些想法都是假設,於是我自己展開了實驗。我利用 ChatGPT 以及其他延伸的工具來產出「相對可能沒那麼 100% 專業,但應該有 80 分水準以上,適合普羅大眾觀看」的內容,大概步驟如下:

Google 網站連結(Sitelinks)的優化技巧 - Google Sitelinks Optimization of Websites

Image via Wikipedia 傳說中的Google Beta 網站連結( Google Sitelinks )對於一般人來說或許是個很陌生的名詞,但是對於一個較具規模的網站,他必須是要被重視的元素之一。雖然個人覺得 Sitelinks 翻『網站連結』很容易誤導使用者對於 Sitelinks 的功用,但避免更混淆,這邊採用網站管理員工具的原翻譯為主

如何提高您的網站排名:行之有效的策略和技巧

讓您的網站在搜索引擎上排名更高可能是一項艱鉅而艱鉅的任務,尤其是當您不知道自己在做什麼時,您可能會錯失寶貴的自然流量,而這些流量可以幫助您的業務飛速發展。沒有適當的指導和知識,幾乎不可能使您的網站在搜索引擎上排名更高。